Home Mobile social networks and digital media and viral culture strange business health science technology gadgets best tasting five more Daily Post Daily Candy daily up election 2013 protests daughter and White Green Hmsfianim Dilimva Drawback
Email Updates
Trend: Return Slavs response Photoshop (images) to Adrenaline: crazy jump suit Airport (VIDEO) Carly's alt lucialternative voice: break the wall of autism (Video) giant snail spreading in Florida cashier iPhone confiscated and agreed alt lucialternative to return "that is not kosher"
Say in English things sound better. So say. Particularly successful Facebook group called Tearing translations decided that sentences that sound so good in our holy tongue, it's a shame they do not have English versions. The answer? Translations. Or if we translate the group name: simple translations.
The principle is simple, and anyone alt lucialternative can enter the group and contribute: Take a sentence or phrase Israeli, translated it in the most literal possible into English, and published. alt lucialternative The results certainly tear, and usually have a few moments until the penny falls and understand what the Israeli expression hiding behind English law.
"I think you'd better we will be a light unto the nations and translate the phrases Israelis sellers other languages, especially English. Shame that people do not recognize phrases like 'to eat movies or to make a neighborhood. Then think better what phrases Israeli represent you know and start bombing" , wrote the group establishes its description.
Name (required)
Tags popular iPhone social networking Google Facebook Video Facebook App Music Viral Animal alt lucialternative Photography Advertisement Advertisement Apple Twitter YouTube campaign alt lucialternative video TV Politics Privacy Protest Nature alt lucialternative Cell Research Social Media Application Design
Performance Optimization WordPress Plugins by W3 EDGE holes Facebook: Join the 40,000 + of our friends and not miss
No comments:
Post a Comment